运动鞋批发网 > 知识库 >

八声甘州柳永

来源:运动鞋批发网时间:2024-03-10 22:59:19编辑:运动君

八声甘州柳永原文翻译及注音

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》【作者】柳永 【朝代】宋对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流。不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!译文:面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想念佳人,一定天天登上江边画楼,多少次错把远处驶来的船只当作心上人的归舟。眺望我的归舟误认一舟一舟。你可知道我,倚高楼眺望,愁思正如此的深重。赏析:《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》是宋代词人柳永的作品。此词抒写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨。上片描绘了雨后清秋的傍晚,关河冷落夕阳斜照的凄凉之景;下片抒写词人久客他乡急切思念归家之情。全词语浅而情深,融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受,从而成为传诵千古的名篇。此词开头两句写雨后江天,澄澈如洗。一个“对”字,已写出登临纵目、望极天涯的境界。当时,天色已晚,暮雨潇潇,洒遍江天,千里无垠。其中“雨”字,“洒”字,和“洗”字,三个上声,循声高诵,定觉素秋清爽,无与伦比。自“渐霜风”句起,以一个“渐”字,领起四言三句十二字。“渐”字承上句而言,当此清秋复经雨涤,于是时光景物,遂又生一番变化。这样词人用一“渐”字,神态毕备。秋已更深,雨洗暮空,乃觉凉风忽至,其气凄然而遒劲,直令衣单之游子,有不可禁当之势。一“紧”字,又用上声,气氛声韵写尽悲秋之气。

《八声甘州》表达了柳永什么样的情感?

《八声甘州》这首词主要写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨。全词语浅而情深,融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受,从而成为传诵千古的名篇。柳永出身士族家庭,从小接受儒家思想文化熏陶,有求仕用世之志。因其天性浪漫,极具音乐天赋,适逢北宋安定统一,城市繁华,开封歌楼妓馆林林总总,被流行歌曲吸引,乐与伶工、歌妓为伍。初入仕,竟因谱写俗曲歌词,遭致当权者挫辱,而不得伸其志。他于是浪迹天涯,用词抒写羁旅之志和怀才不遇的痛苦愤懑。《八声甘州》即此类词的代表作。其具体创作时间未得确证。整体赏析:词中表达了作者常年宦游在外,于清秋薄暮时分,感叹漂泊的生涯和思念情人的心情。这种他乡做客叹老悲秋的主题,在封建时代文人中带有普遍意义。但作者在具体抒情上,具有特色。词的上片写作者登高临远,景物描写中融注着悲凉之感。一开头,总写秋景,雨后江天,澄澈如洗。头两句“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。”用“对”字作领字,勾画出词人正面对着一幅暮秋傍晚的秋江雨景。“洗”字生动真切,潜透出一种情心。“潇”和“洒”字,用来形容暮雨,仿佛使人听到了雨声,看到了雨的动态。接着写高处景象,连用三个排句:“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。”进一步烘托凄凉、萧索的气氛。

柳永的八声甘州体现了柳词的哪些特点?

柳永的八声甘州体现了柳词的几个特点,具体如下:1. 抒写离情:柳永的词作以抒写离情为主,他的作品往往能够将离情别绪表达得淋漓尽致,让人产生共鸣。八声甘州也不例外,词作通过描绘秋景,表达了词人对故乡和亲人的思念之情,将离情别绪表现得深刻动人。2. 描写细致:柳永的词作注重细节描写,尤其是在景物描写方面,往往能够将景物描绘得细腻入微,给人以身临其境之感。八声甘州中的景物描写也是如此,如“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”等句,将秋天的景象刻画得十分生动。3. 辞藻华丽:柳永的词作在语言上往往辞藻华丽,运用了许多精美的词汇和修辞手法,给人以美的享受。八声甘州也不例外,如“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”等句,用词华丽,语言优美,给人留下深刻印象。4. 韵律优美:柳永的词作在韵律上讲究和谐优美,他的作品往往能够做到音韵婉转,悦耳动听。八声甘州在韵律上也是相当优美的,整首词作节奏明快,韵律严谨,让人感受到音乐的美感。总之,柳永的八声甘州体现了柳词以抒写离情为主、注重细节描写、辞藻华丽、韵律优美的特点,整首词作将离情别绪和秋景描绘得十分生动,给人以深刻的感受和美的享受。


柳永《八声甘州》中着力抒写的思想感情是

  《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》着力抒发了作者对亲人的思念及其客居他乡的愁绪。词的上片写作者登高望远所见之景,以秋景的萧瑟,衬托出诗人心中的悲凉与孤寂。词的下片写对故乡亲人的怀念,流露出诗人四处漂泊,流落他乡的凄苦之情。

  《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》的全诗
  对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流。
  不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留。想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!

  《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》的译文
  面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。
  不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。她哪会知道我,倚着栏杆,愁思正如此的深重。


上一篇:再见吧

下一篇:没有了

相关推荐

热门头条