运动鞋批发网 > 知识库 >

英语童话剧小红帽

来源:运动鞋批发网时间:2024-05-21 00:24:24编辑:运动君

英语话剧《小红帽》的台词。

第一场:Little Red Riding Hood家 Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples andbananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I’ ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood. Grandma: (边说边起床) Come in, come in. 字串9 Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you. Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep. Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma. Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it? Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in, Come in. Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears! Wolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand. Wolf:I can hug you. Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands? Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you! Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No! 字串2 Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping. Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping. Wolf:(发出呼呼的响声) Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you. Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones. Grandma: (从桌子上拿来针线) Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three. Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里) Grandma: I’ll thread it. Hunter: (拿起枪)Woke up! Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy. Hunter: You big bad wolf, raise your arms! Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me! Hunter: (开枪)Bang, bang! Wolf: (应声倒下) Hunter: The bad wolf is dead. Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you. Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you.

英语话剧《小红帽》的台词

第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I amwolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here isa little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma isill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye.第三场:Grandma家 Grandma:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma:Who is it? Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. LittleRed Riding Hood. Grandma:(边说边起床) Comein, come inWolf:I can listen to your sweet voice. Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes! .Wolf:I can see you pretty face. Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.Hunter:(端起枪想打,又放下)Whata big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red RidingHood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起)Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut. Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

小红帽英文版故事简短

1、There is a little girl. Her name is little red riding hood. Little Red Riding Hood went to visit grandma. On the way, she met a wolf. The wolf went to the grandmother at home, eat the grandmother. In grandmothers house, Little Red Riding Hood found grandmas ears, eyes and mouth are very big. The wolf ate little red riding hood, the wolf fell asleep, a man pass by. He killed the wolf, saved the Little Red Riding Hood.

2、翻译:有一个小女孩。她的名字叫小红帽。小红帽去看望奶奶。在路上,她遇到一只狼。狼去了奶奶家,吃掉了奶奶。在奶奶的房子里,小红帽发现奶奶的耳朵,眼睛和嘴巴都非常大。狼吃了小红帽,狼睡着了,一个男人路过。他杀死了狼,救出了小红帽和奶奶。


关于小红帽英语故事简短

  小红帽是德国童话作家格林的童话《小红帽》中的人物。“小红帽”的故事版本多达一百多个。我分享关于小红帽简短英语故事,希望可以帮助大家!   关于小红帽简短英语故事版本1   Little Red Riding Hood   Little Red Riding Hood is a lovely girl. She likes red hats. So her mother calls her little Red Riding Hood.   Her grandma loves her very much. But now she is ill. Her mother is busy. So she asks little Riding Hood to see her grandma.   In the forest, a wolf sees little Red Riding Hood, "Look, little Riding Hood. I have children for lunch, the path goes to her grandma's house."   The wolf comes to grandma's house and eats grandma. Then he wears grandma's glasses and clothes, and in her bed.   After a while, little Red Riding Hood comes to grandma's bed. To her surprise, grandma's mouth is very big. So she asks: "Grandma, why is your mouth so big?" "I eat little girls with this mouth." And he rushed at little Red Riding Hood.   "Help! Help!" The wolf runs after little Red Riding Hood. At this time, a hunter passes through the house. He shoots the wolf and saves little Red Riding Hood. Then he cuts the wolf and grandma comes out.   小红帽   小红帽是一个可爱的女孩。她喜欢红帽子,于是她妈妈就叫她小红帽。   她的祖母很爱小红帽,但现在她生病了。小红帽的妈妈非常忙,所有她让小红帽去看望祖母。在森林里,一只狼看见了小红帽。"瞧啊!小红帽。午餐有小孩子可以吃啦!这是一条去她祖母家的路。"   狼来到了祖母家并吃掉了祖母。然后他戴上祖母的眼镜,并穿上祖母的衣服并睡在祖母的床上。过了一段时间,小红帽来到了祖母的床前,使她吃惊的是祖母的嘴巴非常大。于是她问:"祖母,为什么你的嘴巴这么大?""用它来吃小女孩。"狼说这就扑向小红帽。   "救命,救命!狼追着小红帽。正在此时,一个猎人路过这儿,他用枪打死了狼并救出小红帽;然后他剥开狼的兔子,救出祖母。"   关于小红帽简短英语故事版本2   1   Once upon a time, there was a little girl who lived in a village near the forest. Whenever she went out, the little girl wore a red riding cloak, so everyone in the village called her Little Red Riding Hood.   One morning, Little Red Riding Hood asked her mother if she could go to visit her grandmother as it had been a while since they'd seen each other.   "That's a good idea," her mother said. So they packed a nice basket for Little Red Riding Hood to take to her grandmother.   2   When the basket was ready, the little girl put on her red cloak and kissed her mother goodbye.   "Remember, go straight to Grandma's house," her mother cautioned. "Don't dawdle along the way and please don't talk to strangers! The woods are dangerous."   "Don't worry, mommy," said Little Red Riding Hood, "I'll be careful."   3   But when Little Red Riding Hood noticed some lovely flowers in the woods, she forgot her promise to her mother. She picked a few, watched the butterflies flit about for awhile, listened to the frogs croaking and then picked a few more.   Little Red Riding Hood was enjoying the warm summer day so much, that she didn't notice a dark shadow approaching out of the forest behind her...   4   Suddenly, the wolf appeared beside her.   "What are you doing out here, little girl?" the wolf asked in a voice as friendly as he could muster.   "I'm on my way to see my Grandma who lives through the forest, near the brook," Little Red Riding Hood replied.   Then she realized how late she was and quickly excused herself, rushing down the path to her Grandma's house.   The wolf, in the meantime, took a shortcut...   5   The wolf, a little out of breath from running, arrived at Grandma's and knocked lightly at the door.   "Oh thank goodness dear! Come in, come in! I was worried sick that something had happened to you in the forest," said Grandma thinking that the knock was her granddaughter.   The wolf let himself in. Poor Granny did not have time to say another word, before the wolf gobbled her up!   6   The wolf let out a satisfied burp, and then poked through Granny's wardrobe to find a nightgown that he liked. He added a frilly sleeping cap, and for good measure, dabbed some of Granny's perfume behind his pointy ears.   A few minutes later, Little Red Riding Hood knocked on the door. The wolf jumped into bed and pulled the covers over his nose. "Who is it?" he called in a crackly voice.   "It's me, Little Red Riding Hood."   "Oh how lovely! Do come in, my dear," croaked the wolf.   7   When Little Red Riding Hood entered the little cottage, she could scarcely recognize her Grandmother.   "Grandmother! Your voice sounds so odd. Is something the matter?" she asked.   "Oh, I just have touch of a cold," squeaked the wolf adding a cough at the end to prove the point.   8   "But Grandmother! What big ears you have," said Little Red Riding Hood as she edged closer to the bed.   "The better to hear you with, my dear," replied the wolf.   "But Grandmother! What big eyes you have," said Little Red Riding Hood.   "The better to see you with, my dear," replied the wolf.   "But Grandmother! What big teeth you have," said Little Red Riding Hood her voice quivering slightly.   "The better to eat you with, my dear," roared the wolf and he leapt out of the bed and began to chase the little girl.   9   Almost too late, Little Red Riding Hood realized that the person in the bed was not her Grandmother, but a hungry wolf.   She ran across the room and through the door, shouting, "Help! Wolf!" as loudly as she could.   A woodsman who was chopping logs nearby heard her cry and ran towards the cottage as fast as he could.   He grabbed the wolf and made him spit out the poor Grandmother who was a bit frazzled by the whole experience, but still in one piece.   10   "Oh Grandma, I was so scared!" sobbed Little Red Riding Hood, "I'll never speak to strangers or dawdle in the forest again."   "There, there, child. You've learned an important lesson. Thank goodness you shouted loud enough for this kind woodsman to hear you!"   The woodsman knocked out the wolf and carried him deep into the forest where he wouldn't bother people any longer.   Little Red Riding Hood and her Grandmother had a nice lunch and a long chat.

童话剧小红帽剧本

  剧本主要是由台词和舞台指示组成的,是戏剧艺术创作的文本基础,编导与演员演出的依据。与剧本类似的词汇还包括脚本、剧作等等。它是以代言体方式为主,表现故事情节的文学样式。以下是我帮大家整理的童话剧小红帽剧本,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。   童话剧小红帽剧本1   旁白:很久很久以前,有一个可爱又很乖巧的小女孩,她总喜欢戴着奶奶送给她的红色小帽子,所以大家都叫她小红帽。   妈妈:小红帽,奶奶生病了,把这些蛋糕和水果给奶奶送去,奶奶的身子很虚弱,吃了这些会好点的!   小红帽:我知道了,妈妈!   爸爸:小红帽啊!去的路上要小心啊,不要和陌生人说话,尤其要小心森林里的大野狼,他很狡猾的。   小红帽:知道了,我会小心的,爸爸妈妈再见!   第二幕:森林里   音乐起,小动物们陆续上场。(音乐起)   小鸟:我们是小鸟,天天早起把歌唱。   小兔:我们是小兔,蹦蹦跳跳真开心。   小蝴蝶:我们是蝴蝶仙子,传播花粉靠我们。   小猴:我们是小猴,帮助别人最快乐!   小熊:我们是小熊,森林里的大力士!   音乐起,动物们一起舞蹈。(匹诺曹音乐)   小红帽哼着歌曲走了上来。   小红帽:嗨,朋友们!你们好呀!   动物们:小红帽,你好!   小鸟:小红帽,你去哪里呀?   小红帽:奶奶生病了,我去看望她。我这里有点面包屑请你们吃吧!   小鸟:你真好,谢谢!   小红帽:不客气,再见!(哼着歌曲往前走)   农民b:小红帽,你这是去哪呀?   小红帽:我去看奶奶。   农民a:那你可要小心了,这里经常会有狡猾的大野狼。   农民b:是呀。上次这可恶的大野狼把我们的小羊咩咩都抓走了。(伤心)   小红帽:知道了,我一定会小心的,再见!   大野狼们:我们是森林里最聪明的野狼三人组!(音乐起)   大野狼a:真倒霉,几天都没吃东西了,饿的肚子咕咕叫。我们去找点吃的吧。   大野狼b、c:好吧!   大野狼b:走的真累,饿的我都走不动了!   大野狼c:那有一棵大树,我们去那休息一会吧!(靠在大树旁休息)   小红帽:(哼着小曲跑了过来)蝴蝶仙子,你们好!   小蝴蝶:小红帽你好呀!快来和我们一起玩吧!这些小花很美,你可以采些送给奶奶当礼物。   小红帽:好的,谢谢你们了!   大野狼b:大哥,快看,那有一个小姑娘!(音乐起)   大野狼c:哇!正好可以当午餐了!   大野狼a:我们现在就去把他骗来。(走向小红帽)小姑娘,你好呀!你叫什么名字呀?(蝴蝶吓得飞走了)   大野狼b:要到哪里去呀?   小红帽:我叫小红帽,奶奶生病了,我要去看她。   大野狼c:奶奶家住哪呀?   小红帽:奶奶家在森林尽头的大树下。   大野狼a:这个小姑娘细皮嫩肉的一定很好吃。   大野狼b:她奶奶病了,应该很好对付!   大野狼c:我们想办法把她们都吃掉!   大野狼a:小红帽,这里的花颜色太少了,那边的小花又多又漂亮。   大野狼b:是呀,是呀,你赶快去那边看看吧!   小红帽:真的吗?谢谢你们了!再见。(蹦蹦跳跳的走了过去)   大野狼c:这小姑娘真容易骗呀!哈哈……(走向奶奶家)   第三幕:奶奶家   大野狼a:(敲门)   奶奶:是谁呀?   大野狼a:是我,奶奶,我是小红帽,   大野狼b:我给你送水果和蛋糕来了。   奶奶:小红帽呀,门没锁,我没有力气,你自己进来吧!(推门进来)   大野狼c:奶奶,我来看你了。   奶奶:哦,小红帽来啦(转身走过去)!呀!你不是我的小红帽,你们是可恶的大野狼。   大野狼们:老太婆,我们是聪明的大野狼。   奶奶:救命呀!救命呀!(奶奶被大野狼抓走)   旁白:(音乐起)大野狼把奶奶关在柜子里,然后一只大野狼穿上奶奶的衣服,带上奶奶的帽子,躺在床上等着小红帽。小红帽在森林里采了许多花,多的都快拿不下了,这才心满意足的向奶奶家走去。   小红帽:奶奶,我来看你了。   大野狼:门没关,快进来吧。   小红帽:奶奶,你好点了吗?我给你带了水果和蛋糕,还有漂亮的小花,你看。(走到奶奶的床前)   大野狼:真是好孩子。(压低帽子)   小红帽:奶奶你的耳朵为什么那么大呀?   大野狼:为了更好的听你说话呀。   小红帽:奶奶你的眼睛为什么这么大呀?   大野狼:为了更好的看你呀。   小红帽:奶奶你的手为什么这么大呀?   大野狼:这样才能一把抓住你呀。兄弟们,快来呀!(带着奶奶上场)   小红帽:可恶的大野狼,我的朋友们肯定会来救我们的。(大灰狼、小红帽和奶奶下场)   旁白:小兔子们看见了大野狼抓住了小红帽,急忙跑到森林里去找小伙伴。   小兔:小伙伴们,快来呀!小红帽和奶奶被大野狼抓住了。   小熊:这可恶的大野狼,我们力气大,去救小红帽和奶奶吧!   小猴:大野狼很狡猾,我们还是先想个办法,然后再去救她们吧。   猎人:我有一个好办法(三两成群商量),大家别担心,我们齐心协力,肯定能把她们救出来的。   大野狼a:哈哈,今天的午餐真丰富呀!   猎人:奶奶,我们给您带了香喷喷的香肠。我们还有事,就不进来了,香肠就挂在门口的大树上,您自己拿回去吧,再见。   大野狼b:香肠?!听着就要流口水了。   大野狼c: 今天的运气真是太好了!(大野狼们走了出去,小动物们一起抓住了大野狼)   猎人:你们这些可恶的大野狼,我扒了你们的狼皮。   大野狼们:猎人大叔,放了我们吧,我们再也不敢了。   小猴:你们太狡猾了,我们才不会相信你们的。   大野狼a:我们知道错了,我们以后不会害人了。   大野狼b:小红帽、奶奶,对不起,原谅我们吧,我们知道错了。   大野狼c:请大家相信我们吧!(和小动物们、奶奶一起商量)   小红帽:好吧,这次就原谅你们吧!   奶奶:大家以后要互相帮助呀!   旁白:从此以后,大野狼和小红帽,还有森林里的小动物们成为了好朋友。   童话剧小红帽剧本2   一、角色分工   小红帽:丁思涵   妈妈:严佳妮   外婆:吴鸿鸿   大灰狼:陈钱   猎人:林辰禾、乐佳乾、董诚凯   大树妈妈:唐思涵   大树爸爸:周振杰   二、背景布置:   以投影仪幕布为背景,用PPT制作背景。   1、小红帽的家   2、森林里   3、外婆家   4、水井边   三、道具准备   1、大灰狼、小红帽、妈妈、外婆、猎人的服饰;   2、猎人的枪、小红帽的篮子。   四、剧本   第一段:   旁白:在一个宁静的小山村里,住着一个非常漂亮的小姑娘,整天都喜欢戴着一顶红色的帽子,蹦蹦跳跳可爱极了,大家都亲切地叫她"小红帽"、一天,小红帽的外婆生病了,妈妈准备了一篮好吃的食物,让小红帽给外婆送去。   妈妈:小红帽,外婆生病了,我为她准备了糕点和水果,你帮妈妈送去给外婆,好吗?   小红帽:嗯,真香!外婆吃了我送去的糕点,病肯定马上就好了!   妈妈:去外婆家要经过一个森林,你自己要小心,可不要贪玩哦!   小红帽:知道了,妈妈!我走了!   旁白:小红帽提着篮子,一蹦一跳地向外婆家走去,边走边唱着好听的歌曲。(加入音乐《小红帽》,小红帽边唱边表演)   第二段   旁白:森林里可真美啊,到处开满了鲜花,大树郁郁葱葱,小红帽忍不住在森林里面和树爸爸、树妈妈玩了起来,并跳起了舞。(插入音乐《三只熊》)   树爸爸:小红帽,谢谢你,我们好开心!   树妈妈:小红帽,你这是要去哪里呀?   小红帽:我外婆生病了,她住在森林的那一边,我去给她送好吃的,希望她的病快快好起来!   树妈妈:原来这样!天色不早了,你该去外婆家了!外婆还在等着你呢!   旁白:小红帽与树爸爸、树妈妈依依不舍地告了别,继续向外婆家前进。殊不知在他们对话的`过程中,一只大灰狼正躲在旁边偷听呢!   大灰狼摸摸肚子:呵呵,今天又可以美餐一顿了!等我先去外婆家把外婆吃了,再吃小红帽!哈哈哈哈!   第三段:   旁白:小红帽终于到了外婆家,她推开了外婆家的门,只见外婆背对着她躺在床上。   小红帽:外婆,我来看你了,我还给你带了很多好吃的呢!   狼外婆:噢,你过来,让外婆看看你。   小红帽:外婆,你的声音怎么那么粗啊?   狼外婆:那是因为我感冒了!   小红帽:外婆,为什么你的耳朵那么大呀?   狼外婆:那是因为可以更清楚地听到你的声音。   小红帽:外婆,你的牙齿为什么那么长啊?   狼外婆:那是因为可以更快地把你吃掉!   旁白:还没等小红帽反应过来,大灰狼就扑过来把小红帽吃掉了。大灰狼摸摸自己鼓鼓囊囊的肚子,满足地长呼一口气,摇摇晃晃地向门外走去,可没走几步,就累得躺在地上呼呼大睡起来。   第四段   一段轻快的音乐起,猎人三人组出场,一起跳一段舞蹈。(插入音乐《玩具进行曲》)   猎人甲乙丙:我们是猎人三人组   猎人甲:我是猎人辰辰,我可是我们猎人三人组的队长。   猎人乙:我是猎人奇奇,我是一个优秀的机枪手。   猎人丙:我是猎人东东,我可是一个神枪手!   猎人甲:走,我们到处看看,有没有猎物。   旁白:猎人三人组走着走着,来到了外婆家门口,一眼看到了躺在地上的大灰狼。   猎人乙:队长,有发现!   猎人丙:是一只大灰狼,让你们瞧瞧我这个神枪手的厉害!   猎人甲:慢着,你们看,它的肚子怎么那么大?   猎人乙、猎人丙点头:嗯,该不会是里面有人吧?   猎人甲:我看像,我们悄悄地把它的肚子剖开来看一看吧!   旁白:猎人们拿出随身携带的刀子,将狼的肚子切了开来,果然在里面发现了小红帽和外婆,从狼肚子里爬了出来。   外婆:真是太谢谢你们了!   小红帽:谢谢猎人叔叔们!   猎人甲乙丙:不用谢!   外婆:这只大灰狼太可恶了,让我们在它的肚子里装一大堆石子,让它沉死,好吗?   旁白:大家一起找来了很多石子,全都放在了正在呼呼大睡的大灰狼的肚子里,外婆用针线把大灰狼的肚子缝了起来。然后,大家都躲进房子里面。没过多久,大灰狼就醒了,它觉得口干舌燥,就摇摇晃晃地朝水井走去。   大灰狼:哎呀,我的肚子怎么那么沉啊?走都走不动!   旁白:大灰狼好不容易走到水井边,刚弯下腰,就"噗通"一声掉进了井里!大家看到了都开心地跑出房间,快乐地欢呼起来。   结尾:所有演员谢幕!   童话剧小红帽剧本3   妈妈:我的女儿小红帽,聪明可爱又玲巧,今天奶奶生病了,我让她去瞧一瞧。小红帽路上要小心啊!   小红帽:我是小红帽,要把奶奶瞧,妈妈叮嘱我,路上别乱跑,风光这么好,真想瞧一瞧!   奶奶:我的孙女小红帽,今天要把我来瞧,怎么现在还不来,(张望)等的我呀真心急。   大灰狼:我是超级大灰狼,专门害人坏心肠,三天没有吃东西,饿得心里直发慌。我要找点东西尝一尝。   猎人:我是英雄孙斯达,除恶安良把狼杀,人人夸我本领大,禽兽蛇虫都不怕。(手拿枪英勇的下场)   小白兔:我是小白兔,就在森林,如果有危险,我就会帮助。(蹦蹦跳跳的下场)   (小红帽唱歌,走上场,在路边闻花香)   大灰狼上场:喂,你好!   小红帽:你是谁?   大灰狼:我,我,我是你叔叔!   小红帽:我没有叔叔呀!   大灰狼:我,我是你远房的叔叔!哎哎哎,我还知道你叫什么?你叫玛丽!   小红帽:不对,不对!   大灰狼:你叫罗斯!   小红帽:不对,不对!我叫小红帽,我要去看奶奶。   大灰狼:我早就知道,故意逗你的,哎,我还知道你带着好东西!对吧?   小红帽:(惊讶)对呀!   (大灰狼转过身,自言自语)哈哈,我要先去把她奶奶吃掉,再来吃小红帽!   (大灰狼对小红帽说)小红帽,我先走了,再见!(大灰狼下场)   小红帽:哦,对了,妈妈叮嘱我,不要和陌生人说话,真是不应该。我还是赶紧到奶奶家去吧。   (小白兔上场)小红帽,刚才和你说话的是大灰狼,我看它向您奶奶家方向跑去,我们快去看看。   (小红帽、小白兔一起下场)   (奶奶上场)   奶奶:小红帽怎么还没有来,是不是路上又贪玩?真让我心急呀!   (大灰狼上场,敲门)咚!咚!咚!   奶奶:是谁啊?是小红帽吗?(大灰狼捏着嗓子)   大灰狼:奶奶,我是小红帽。妈妈让我来看您,我还给您带了礼物!   奶奶:你进来吧。   (大灰狼进去,绑架奶奶)哈哈哈哈,我是大灰狼,我要把你绑起来,等抓住小红帽一起吃!(大灰狼下场,小红帽上场)   小红帽:奶奶,奶奶,妈妈让我来看您。   (小红帽推门进去,发现奶奶被绑架,大叫)快来人啊!快来人啊!   (小红帽跑,大灰狼追,上下台两次)   (大灰狼抓住小红帽)小红帽:救命啊!   小白兔:快来人啊,大灰狼要吃人了!   猎人:(猎人匆匆跑上场,手中端着枪)大灰狼,你又在害人,这次你可逃不掉了,吃我一枪!   大灰狼慌忙逃跑,猎人举枪瞄准射击。(猎人扣扳机,扔弹壳,大灰狼惨叫倒地)   (猎人救起奶奶,小红帽、奶奶,小白兔围着猎人,感谢猎人的救命之恩。)   小红帽、奶奶,小白兔:谢谢你!猎人,谢谢,谢谢!   猎人:不客气!不客气!现在,咱们去我家,一起庆祝我们消灭了大灰狼吧!   小红帽、奶奶,小白兔:好啊,那现在就走吧!再见,再见!

《小红帽》的中文话剧剧本

剧本:《小红帽》

妈妈:我的女儿小红帽,聪明可爱又玲巧,今天奶奶生病了,我让她去瞧一瞧。小红帽路上要小心啊!

小红帽:我是小红帽,要把奶奶瞧,妈妈叮嘱我,路上别乱跑,风光这么好,真想瞧一瞧!

奶奶:我的孙女小红帽,今天要把我来瞧,怎么现在还不来,(张望)等的我呀真心急。

大灰狼:我是超级大灰狼,专门害人坏心肠,三天没有吃东西,饿得心里直发慌。我要找点东西尝一尝。

猎人:我是英雄孙斯达,除恶安良把狼杀,人人夸我本领大,禽兽蛇虫都不怕。(手拿枪英勇的下场)

小白兔:我是小白兔,就在森林,如果有危险,我就会帮助。(蹦蹦跳跳的下场)

(小红帽唱歌,走上场,在路边闻花香)

大灰狼上场:喂,你好!

小红帽:你是谁?

大灰狼:我,我,我是你叔叔!

小红帽:我没有叔叔呀!

大灰狼:我,我是你远房的叔叔!哎哎哎,我还知道你叫什么?你叫玛丽!

小红帽:不对,不对!

大灰狼:你叫罗斯!

小红帽:不对,不对!我叫小红帽,我要去看奶奶。

大灰狼:我早就知道,故意逗你的,哎,我还知道你带着好东西!对吧?

小红帽:(惊讶)对呀!

(大灰狼转过身,自言自语)哈哈,我要先去把她奶奶吃掉,再来吃小红帽!

(大灰狼对小红帽说)小红帽,我先走了,再见!(大灰狼下场)

小红帽:哦,对了,妈妈叮嘱我,不要和陌生人说话,真是不应该。我还是赶紧到奶奶家去吧。

(小白兔上场)小红帽,刚才和你说话的是大灰狼,我看它向您奶奶家方向跑去,我们快去看看。

(小红帽、小白兔一起下场)

(奶奶上场)

奶奶:小红帽怎么还没有来,是不是路上又贪玩?真让我心急呀!

(大灰狼上场,敲门)咚!咚!咚!

奶奶:是谁啊?是小红帽吗?(大灰狼捏着嗓子)

大灰狼:奶奶,我是小红帽。妈妈让我来看您,我还给您带了礼物!

奶奶:你进来吧。

(大灰狼进去,绑架奶奶)哈哈哈哈,我是大灰狼,我要把你绑起来,等抓住小红帽一起吃!(大灰狼下场,小红帽上场)

小红帽:奶奶,奶奶,妈妈让我来看您。

(小红帽推门进去,发现奶奶被绑架,大叫)快来人啊!快来人啊!

(小红帽跑,大灰狼追,上下台两次)

(大灰狼抓住小红帽)小红帽:救命啊!

小白兔:快来人啊,大灰狼要吃人了!

猎人:(猎人匆匆跑上场,手中端着猎枪)大灰狼,你又在害人,这次你可逃不掉了,吃我一枪!
大灰狼慌忙逃跑,猎人举枪瞄准射击。(猎人扣扳机,扔弹壳,大灰狼惨叫倒地)

(猎人救起奶奶,小红帽、奶奶,小白兔围着猎人,感谢猎人的救命之恩。)

小红帽、奶奶,小白兔:谢谢你!猎人,谢谢,谢谢!


猎人:不客气!不客气!现在,咱们去我家,一起庆祝我们消灭了大灰狼吧!

小红帽、奶奶,小白兔:好啊,那现在就走吧!再见,再见!


童话故事小红帽大致内容

《小红帽》选自《格林童话》,大致内容讲述了从前有个人见人爱的小姑娘,喜欢戴着外婆送给她的一顶红色天鹅绒的帽子,于是大家就叫她小红帽。有一天,母亲叫她给住在森林的外婆送食物,并嘱咐她不要离开大路,走得太远。小红帽在森林中遇见了狼,她从未见过狼,也不知道狼性凶残,于是告诉了狼她要去森林里看望自己的外婆。狼知道后诱骗小红帽去采野花,自己到林中小屋把小红帽的外婆吃了。后来他伪装成外婆,等小红帽来找外婆时,狼一口把她吃掉了。幸好后来一个勇敢的猎人把小红帽和外婆从狼肚里救了出来。拓展资料:《小红帽》的故事从很早开始便已经有在欧洲的一些国家流传,有人认为于起源于11世纪时比利时的一首古老诗歌,而其来源或可上溯至公元前6世纪的《伊索寓言》,在后来之口头流传过程中,还可能受到了东方一些十分相似的故事的影响,如《虎姑婆》。但在夏尔·佩罗之前,《小红帽》未曾有被写成书面文字。而另一种说法则认为故事起源于东亚,随后向西传播,并且在此过程中分成了两个分支,分别是《小红帽》和《狼和七只小山羊》。目前已知的最早的以文字形式出现的《小红帽》版本为《LePetitChaperonRouge》,出自法国。其于1697年被夏尔·佩罗收录进其文学集《鹅妈妈的故事》之中。小红帽的那顶许多版本中都有特意提到的“红帽”即是在该版本中由夏尔·佩罗首次提及的。故事将小红帽定位为一位“迷人而有教养的少女”,一个乡下女孩。她被自己撞见的狼所欺骗并把奶奶的住址告诉了狼。狼一边警惕着树林里的伐木人一边将小红帽的奶奶吃了。接着又给小红帽设下圈套,并最终把小红帽也给吃了。狼取得了胜利,故事以悲剧结尾。此版本针对的是17世纪后期的法国沙龙文化,它被看作一则告诫女士们警惕男人们来袭的尖锐的寓言故事。格林兄弟曾在19世纪收集到《小红帽》的两个独立的德国版本,第一个版本出自珍妮特·哈森普夫卢(JeanetteHassenpflug,1791–1860),后一个为玛丽·哈森普夫卢(MarieHassenpflug,1788–1856)。格林兄弟将第一个版本作为故事之主体,把第二个作为续写。格林版本的《小红帽》(Rotkäppchen)收录于1812年之第一版《儿童与家庭童话集》中。这一版本在前半部分上与夏尔·佩罗的相当一致,因而几乎可以确定系参照了后者。不过格林兄弟对结局作了调整,小红帽和他的奶奶被一个猎人所解救。这个结局与《狼和七只小羊》的结局十分相似,后者有可能是前者的灵感来源。在格林兄弟的续写内容,是出于当时读者的审美的。格林兄弟版的《小红帽》较老版本而言委婉许多,少了许多阴暗的主题。

小红帽英文版故事简短 小红帽英文版故事简短带翻译

1、There is a little girl. Her name is little red riding hood. Little Red Riding Hood went to visit grandma. On the way, she met a wolf. The wolf went to the grandmother at home, eat the grandmother. In grandmothers house, Little Red Riding Hood found grandmas ears, eyes and mouth are very big. The wolf ate little red riding hood, the wolf fell asleep, a man pass by. He killed the wolf, saved the Little Red Riding Hood.

2、翻译:有一个小女孩。她的名字叫小红帽。小红帽去看望奶奶。在路上,她遇到一只狼。狼去了奶奶家,吃掉了奶奶。在奶奶的房子里,小红帽发现奶奶的耳朵,眼睛和嘴巴都非常大。狼吃了小红帽,狼睡着了,一个男人路过。他杀死了狼,救出了小红帽和奶奶。


2014儿童英语故事:三只小猪

There are three little pigs。 They live in a small house with their mother。 "This house is too small。 The three of you must leave home。 You must build your own homes," says the mother pig one day。

  有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。”

  The first little pig gets some hay。 "I will build a house of hay," he says。 "It will not be hard。 My house will be easy to make。 Then, I will go play。"

  第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。”


  "I will use sticks to make a house," says the second little pig。 "It will be easy。 Then, I will go play with my brother。" The second little pig quickly builds his home。 He goes outside to play。

  “我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。

  " I will build my houseof bricks。 It will take a long time," says the third little pig。 He builds his house。 It is hard work, but the house is strong。

  “我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。



  One day, the three little pigs see some footprints。 They are the big bad wolf's footprints。 The little pigs run to their homes。 They are afraid of the big bad wolf。 He eats little pigs。

  有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。

  The big bad wolf goes to the first little pig's house。 The house is made of hay。 "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf。

  大野狼走到第一只小猪的家门口。这间屋子是干草盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”



  "No way! I will not let you in," says the little pig。

  “不行!我不会让你进来,”小猪说道。

  "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows hard。 The house falls down。 The first little pig runs away。 He runs to the second little pig's house。

  “你若不让我进来,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼说。于是他猛力一吹屋子就倒了,第一只小猪便连忙逃走。他跑到第二只小猪的家里。



  The second little pig's house is made of sticks。 The first little pig and the second little pig are in the house。 They are both very afraid。

  第二只小猪的屋子是树枝盖的。第一只小猪和第二只小猪都待在屋内,他们都很害怕。

  "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。

  “小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。

  "No way! We will not let you in," say the two little pigs。

  “不行!我们不会让你进来!”两只小猪说道。

  "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows down the second little pig's house。 The stick house is easy to blow down。 The two little pigs run to the third little pig's house。

  “你们如果不让我进来,我就要把你们的屋子吹倒!”大野狼说。于是他就把第二只小猪的家吹倒了。这间树枝造的房子很容易就被吹倒。两只小猪便跑到第三只小猪的家里去。



  The wolf goes to the third little pig's house。 The house is strong。 It is made of bricks。 "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。"No way! We will not let you in," say the three little pigs。

  大野狼来到第三只小猪的家门口。这间屋子很坚固,它是用砖盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”不行!我们不会让你进来,”三只小猪说。

  "If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf is hungry。 He wants to eat all of the three little pigs。 He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down。

  “你们若不让我进来,我就把你们的屋子吹倒!”大野狼说。他肚子饿了,想要把这三只小猪全都吃掉。他吹了又吹,可是这间屋子就是吹不倒。



  The wolf is angry。 "I will get all of you," says the wolf。 He climbs on top of the house。 He goes down the chimney。 The third little pig makes a fire。

  大野狼很生气。”我要把你们全部抓起来,”大野狼说。他爬上屋顶,再从烟囱爬下来。第三只小猪生起火来。

  "Owwwwwwwwww!" cries the wolf。 The fire burns the wolf, and he runs away。 The three little pigs never see him again。

  “哎哟!”大野狼大叫一声。火烧到大野狼,他便逃走了。三只小猪再也没看到他了。

  The next day, the third little pig helps his brothers。 He helps them build houses。 They all build houses of brick。 It takes a long time, but no one can ever blow their houses down。

  第二天,第三只小猪就来帮他两个哥哥。他帮他们盖屋子,他们盖的是砖房。这很花时间,但谁也无法吹倒他们的屋子了。



  The wolf runs far away。 He doesn't eat little pigs anymore。 It is too dangerous。

  大野狼跑掉了。他再也不吃小猪了。吃小猪太危险了。


急求英语故事小红帽和三只小猪

Little Red Riding Hood

Once upon a time, there was a little girl. Her name was Little Red Riding Hood.

One day, her grandma was ill. Little Red Riding Hood went to visit her.On the way to grandmother's house,a wolf noticed her.The wolf had a plan.He went to Little Red Riding Hood's grandmother's house and swallowed her up whole. Then wore grandmother's clothes and waited for Little Red Riding Hood.But when Little Red Riding Hood came and found he was a wolf,the wolf swallowed her up whole also.

Then the wolf fall in deep sleep.
A hunter passed by. He killed the wolf and cut open its stomach and put many stones in it. Little Red Riding Hood and her grandma were saved.




The Three Little Pigs

Once upon a time there were three little pigs and the time came for them to leave home and seek their fortunes.

Before they left, their mother told them " Whatever you do , do it the best that you can because that's the way to get along in the world.

The first little pig built his house out of straw because it was the easiest thing to do.

The second little pig built his house out of sticks. This was a little bit stronger than a straw house.

The third little pig built his house out of bricks.

One night the big bad wolf, who dearly loved to eat fat little piggies, came along and saw the first little pig in his house of straw. He said "Let me in, Let me in, little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in!"

"Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig.

But of course the wolf did blow the house in and ate the first little pig.

The wolf then came to the house of sticks.

"Let me in ,Let me in little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in" "Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig. But the wolf blew that house in too, and ate the second little pig.

The wolf then came to the house of bricks.

" Let me in , let me in" cried the wolf

"Or I'll huff and I'll puff till I blow your house in"

"Not by the hair of my chinny chin chin" said the pigs.

Well, the wolf huffed and puffed but he could not blow down that brick house.

But the wolf was a sly old wolf and he climbed up on the roof to look for a way into the brick house.

The little pig saw the wolf climb up on the roof and lit a roaring fire in the fireplace and placed on it a large kettle of water.

When the wolf finally found the hole in the chimney he crawled down and KERSPLASH right into that kettle of water and that was the end of his troubles with the big bad wolf.

The next day the little pig invited his mother over . She said "You see it is just as I told you. The way to get along in the world is to do things as well as you can." Fortunately for that little pig, he learned that lesson. And he just lived happily ever after!


上一篇:我家有喜片花

下一篇:没有了

相关推荐

热门头条