drenched 曲婉婷
Drenched歌词
Drenched(《志明与春娇》插曲)
作词/作曲/演奏/演唱:Wanting (曲婉婷
When minutes become hours
当分钟成为小时
When days become years
当日子变成年头。
And I don’t know where you are
我不知道你身在何处
Color seems so dull without you
离开了你,一切的颜色,都如此黯淡
Have we lost our minds?
我们已失去了理智?
What have we done
我们曾做过什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
但一切似乎已不再重要。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街吻我,我吻回你
You held me in your arms, I held you in mine
你我彼此拥入怀中。
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼,
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱。
I’m no longer able to hold it back
可是,我再也不能找回你。
Is it too late to ask for love?
难道,现在让你爱我,太晚了?
Is it wrong to feel right?
难道,不应该让你知道我们的感觉是对的?
When the world is winding down
当世界,被风吹落。
Thoughts of you linger around
而我的脑海里却只有你在游荡。
Have we lost our minds?
你是否忘记了我们的曾经
What have we done?
忘记了我们所做过的?
But it all doesn’t seem to matter anymore
不过,一起似乎都不重要了
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我吻回你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来。
When you kissed me on that street, I kissed you back
You held me in your arms, I held you in mine
You picked me up to lay me down
When I look into your eyes
I can hear you cry for a little bit more of you and I
I’m drenched in your love
I’m no longer able to hold it back、
(同上)
Drenched 歌词欣赏
歌手:曲婉婷
所属专辑:Drenched
作曲 : Wanting Qu
作词 : Wanting Qu
When minutes become hours
当须臾化作长久
When days become years
当昼夜渐成四季
And I don’t know where you are
你却依旧无处可寻
Color seems so dull without you
没有你 斑斓也便失去了色彩
Have we lost our minds?
是我们都疯了吗
What have we done?
我们到底做了什么
But it all doesn’t seem to matter anymore
但这一切怀疑早已变得 无关痛痒
When you kissed me on that street, I kissed you back
只因在街的那边 你我的那一吻
You held me in your arms, I held you in mine
你揽我入怀 不自觉的相拥
You picked me up to lay me down
希冀与失落 都源自你
When I look into your eyes
当我凝视你的双眸
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听到你的声嘶力竭 希望我俩能再有多一点点时间
I’m drenched in your love
我陶醉在你的爱里
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来
Is it too late to ask for love?
是否对爱渴求为时已晚
Is it wrong to feel right?
是否这一切 似是而非
When the world is winding down
可是当周遭尘埃落定
Thoughts of you linger around
对你的思念却不停萦绕
Have we lost our minds?
是我们都疯了吗
What have we done?
我们到底做了什么
But it all doesn’t seem to matter anymore~~
但这一切怀疑早已变得 无关痛痒
When you kissed me on that street, I kissed you back
只因在街的那边 你我的那一吻
You held me in your arms, I held you in mine
你揽我入怀 不自觉的相拥
You picked me up to lay me down
希冀与失落 都源自你
When I look into your eyes
当我凝视你的双眸
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听到你的声嘶力竭 希望我俩能再有多一点点时间
I’m drenched in your love
我陶醉在你的爱里
I’m no longer able to hold it back~~~
让我再也不可能 将泪水忍住
When you kissed me on that street, I kissed you back
只因在街的那边 你我的那一吻
You held me in your arms, I held you in mine
你揽我入怀 不自觉的相拥
You picked me up to lay me down
希冀与失落 都源自你
When I look into your eyes
当我凝视你的双眸
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听到你的声嘶力竭 希望我俩能再有多一点点时间
I’m drenched in your love
我陶醉在你的爱里
I’m no longer able to hold it back
让我再也不可能 将泪水忍住
Drenched. 曲婉婷. 她这首歌.每句歌词的歌词以及中文翻译
When minutes become hours
当分钟成为时钟
When days become years
当日子成为年岁
And I don’t know where you are
我还是不知道你身处何处
Color seems so dull without you
失去你后的颜色变得很晦暗
Have we lost our minds?
我们是否失去理智
What have we done?
我们曾经做过什么
But it all doesn’t seem to matter anymore
但这一切似乎不再重要
When you kissed me on that street, I kissed you back
那条街上我们深情的互吻
You held me in your arms, I held you in mine
那条街上我们热烈的相拥
You picked me up to lay me down
你让我重振信心却又使我失望
When I look into your eyes
当我看着你的双眼
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听见你为了你我而轻轻的哭泣
I’m drenched in your love
我陶醉在你的爱里
I’m no longer able to hold it back
却再也无法找回
Is it too late to ask for love?
再觅爱情是否太迟
Is it wrong to feel right?
感觉良好是否错误
When the world is winding down
当世界放松下来
Thoughts of you linger around
对你的思念却不停萦绕
曲婉婷的drenched 歌词的中文翻译
When minutes become hours
当分钟累积成小时
When days become years
当日子累积成年。
And I don’t know where you are
我不知道你身在何处
Color seems so dull without you
离开你世界都变得黯淡
Have we lost our minds?
我们已失去理智么?
What have we done
我们做了什么…?
But it all doesn’t seem to matter anymore
可一切似乎已不再重要。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街吻我,我回应你
You held me in your arms, I held you in mine
你我彼此拥入怀中。
You picked me up to lay me down
你拥我入怀是为了对我放手
When I look into your eyes
当我凝视你的眼,
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能感受到你在为了我们彼此而哭泣。
I’m drenched in your love
我沉溺在你的爱里。
I’m no longer able to hold it back
可我再也回不去。
Is it too late to ask for love?
难道,爱已成往事?
Is it wrong to feel right?
难道只是自以为遇见了对的人?
When the world is winding down
当世界,被风吹落。
Thoughts of you linger around
而我的脑海里却只有你的身影。
Have we lost our minds?
我们能忘了曾经?
What have we done?
忘了我们一起的种种?
But it all doesn’t seem to matter anymore
不过,一切似乎都不重要了
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我回应你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你拥我入怀是为了对我放手。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能感受到你在为了我们彼此而哭泣
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也回去。
《Drenched》的歌词中文意思~~~~
歌名:Drenched 歌手:曲婉婷所属专辑:Drenched作曲 : Wanting Qu作词 : Wanting QuWhen minutes become hours当须臾化作长久When days become years当昼夜渐成四季And I don’t know where you are你却依旧无处可寻Color seems so dull without you没有你 斑斓也便失去了色彩Have we lost our minds?是我们都疯了吗What have we done?我们到底做了什么But it all doesn’t seem to matter anymore但这一切怀疑早已变得 无关痛痒When you kissed me on that street, I kissed you back只因在街的那边 你我的那一吻You held me in your arms, I held you in mine你揽我入怀 不自觉的相拥You picked me up to lay me down希冀与失落 都源自你When I look into your eyes当我凝视你的双眸I can hear you cry for a little bit more of you and I我能听到你的声嘶力竭 希望我俩能再有多一点点时间I’m drenched in your love我陶醉在你的爱里I’m no longer able to hold it back可是却再也找不回来Is it too late to ask for love?是否对爱渴求为时已晚Is it wrong to feel right?是否这一切 似是而非When the world is winding down可是当周遭尘埃落定Thoughts of you linger around对你的思念却不停萦绕Have we lost our minds?是我们都疯了吗What have we done?我们到底做了什么But it all doesn’t seem to matter anymore~~但这一切怀疑早已变得 无关痛痒When you kissed me on that street, I kissed you back只因在街的那边 你我的那一吻You held me in your arms, I held you in mine你揽我入怀 不自觉的相拥You picked me up to lay me down希冀与失落 都源自你When I look into your eyes当我凝视你的双眸I can hear you cry for a little bit more of you and I我能听到你的声嘶力竭 希望我俩能再有多一点点时间I’m drenched in your love我陶醉在你的爱里I’m no longer able to hold it back~~~让我再也不可能 将泪水忍住When you kissed me on that street, I kissed you back只因在街的那边 你我的那一吻You held me in your arms, I held you in mine你揽我入怀 不自觉的相拥You picked me up to lay me down希冀与失落 都源自你When I look into your eyes当我凝视你的双眸I can hear you cry for a little bit more of you and I我能听到你的声嘶力竭 希望我俩能再有多一点点时间I’m drenched in your love我陶醉在你的爱里I’m no longer able to hold it back让我再也不可能 将泪水忍住扩展资料:《Drenched》是曲婉婷原创歌曲,收录在其首张专辑《Everything in the World》中。创作背景2010年电影《志明与春娇》公映后,彭浩翔来到北京发展,并常常坐在朝阳区一间咖啡屋的角落里创作续集《春娇与志明》,咖啡屋的服务生反复重播着一首歌,歌声慵懒中夹带着丝丝决绝。这首歌是《Drenched》,来自加拿大的华人女歌手曲婉婷。彭浩翔将这一曲用到了《春娇与志明》中,歌声在志明奔跑着去追春娇时戛然而止,一种遗憾与希望交织的复杂情感便宣泄而至。“我非常喜欢音乐戛然而止再重新响起的这个处理,很微妙,令人窒息。我当时想,彭导真的读懂了我的音乐。”歌手曲婉婷说。这个戛然而止让包括原作者在内的观众都拍案叫绝。彭浩翔曾经告诉记者,他花了将近一天的时间,反复地暂停、播放,逐一测试了歌曲高潮每个0.01秒的细微差别后,才有了最后一刻的高潮宣泄。
曲婉婷的《drenched》的歌词什么意思。
When minutes become hours
当分钟成为小时
When days become years
当日子变成年头。
And I don’t know where you are
我不知道你身在何处
Color seems so dull without you
离开了你,一切的颜色,都如此黯淡
Have we lost our minds?
我们已失去了理智?
What have we done
我们曾做过什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
但一切似乎已不再重要。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街吻我,我吻回你
You held me in your arms, I held you in mine
你我彼此拥入怀中。
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼,
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱。
I’m no longer able to hold it back
可是,我再也不能找回你。
Is it too late to ask for love?
难道,现在让你爱我,太晚了?
Is it wrong to feel right?
难道,不应该让你知道我们的感觉是对的?
When the world is winding down
当世界,被风吹落。
Thoughts of you linger around
而我的脑海里却只有你在游荡。
Have we lost our minds?
你是否忘记了我们的曾经
What have we done?
忘记了我们所做过的?
But it all doesn’t seem to matter anymore
不过,一起似乎都不重要了
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我吻回你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我吻回你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来。
找一首英文歌 if u kiss me I will kiss u back
DRENCHED----曲婉婷
When minutes become hours
当分钟成为小时
When days become years
当日子变成年头。
And I don’t know where you are
我不知道你身在何处
Color seems so dull without you
离开了你,一切的颜色,都如此黯淡
Have we lost our minds?
我们已失去了理智?
What have we done
我们曾做过什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
但一切似乎已不再重要。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街吻我,我吻回你
You held me in your arms, I held you in mine
你我彼此拥入怀中。
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼,
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱。
I’m no longer able to hold it back
可是,我再也不能找回你。
Is it too late to ask for love?
难道,现在让你爱我,太晚了?
Is it wrong to feel right?
难道,不应该让你知道我们的感觉是对的?
When the world is winding down
当世界,被风吹落。
Thoughts of you linger around
而我的脑海里却只有你在游荡。
Have we lost our minds?
你是否忘记了我们的曾经
What have we done?
忘记了我们所做过的?
But it all doesn’t seem to matter anymore
不过,一起似乎都不重要了
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我吻回你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我吻回你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来。
求一首英文歌的名字~只记得一句歌词貌似是kiss back kiss back I love you
DRENCHED----曲婉婷唱的!!! When minutes become hours
当分钟成为小时
When days become years
当日子变成年头。
And I don’t know where you are
我不知道你身在何处
Color seems so dull without you
离开了你,一切的颜色,都如此黯淡
Have we lost our minds?
我们已失去了理智?
What have we done
我们曾做过什么?
But it all doesn’t seem to matter anymore
但一切似乎已不再重要。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街吻我,我吻回你
You held me in your arms, I held you in mine
你我彼此拥入怀中。
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼,
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱。
I’m no longer able to hold it back
可是,我再也不能找回你。
Is it too late to ask for love?
难道,现在让你爱我,太晚了?
Is it wrong to feel right?
难道,不应该让你知道我们的感觉是对的?
When the world is winding down
当世界,被风吹落。
Thoughts of you linger around
而我的脑海里却只有你在游荡。
Have we lost our minds?
你是否忘记了我们的曾经
What have we done?
忘记了我们所做过的?
But it all doesn’t seem to matter anymore
不过,一起似乎都不重要了
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我吻回你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来。
When you kissed me on that street, I kissed you back
当你在那条街亲吻我,我吻回你。
You held me in your arms, I held you in mine
你我相拥入怀
You picked me up to lay me down
你把我收入怀中就是为了把我放下。
When I look into your eyes
当我凝视你的眼。
I can hear you cry for a little bit more of you and I
我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。
I’m drenched in your love
我沉浸在你的爱中
I’m no longer able to hold it back
可是却再也找不回来。
有哪些舒缓好听的英文歌曲?
舒缓好听的英文歌曲有《Drenched》《Jar of Love》《Try》《Love Story》《I Knew You Were Trouble.》。1、《Drenched》《Drenched》是曲婉婷原创歌曲,收录在其首张专辑《Everything in the World》中,同时也是电影《春娇与志明》的插曲。《Drenched》既揉进了蓝调元素,又保持了一个中国女生的淳朴、细腻本色。曲婉婷表示:“既然回到中国、回到家乡,我当然要唱一首带些中国特色的歌曲。2、《Jar of Love》《Jar of Love》是中国原创音乐人曲婉婷的一首作品,由曲婉婷本人演唱并作词作曲收录在其首张专辑《Everything In The World》(北美版)和《我的歌声里》(亚洲版)中。于2012年4月24日由唱片公司Nettwerk发行。歌曲时长:3分51秒。3、《Try》《Try》是美国流行女歌手Colbie Caillat演唱的一首歌曲,出自专辑《Gypsy Heart Side A》,于2014年6月9日先行发行。歌词:Put your make up on(化好妆容),Get your nails done(涂满指甲)。Curl your hair(盘起长发),Run the extra mile(再跑一英里)。Keep it slim so they like you(保持苗条他们才会喜欢你),do they like you?(他们喜欢你吗?)。4、《Love Story》《Love Story》是由美国女歌手泰勒·斯威夫特录唱的一首乡村流行歌曲,歌词、曲谱由泰勒·斯威夫特创作,音乐制作由泰勒·斯威夫特、内森·查普曼共同负责。《Love Story》作为推广其所属专辑的首支单曲,于2008年9月12日通过大机器唱片公司发行,后被收录在泰勒·斯威夫特于2008年11月11日发行的第二张录音室专辑《Fearless》。5、《I Knew You Were Trouble.》《I Knew You Were Trouble.》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首流行舞曲,歌词、曲谱由泰勒·斯威夫特、马克斯·马丁和希尔贝克共同编写,后两位负责音乐创作。该歌曲收录在泰勒·斯威夫特于2012年10月22日发行的第四张录音室专辑《Red》,并作为推广专辑的第三支单曲,于2012年10月9日通过大机器唱片公司发布。
舒缓好听的英文歌曲有哪些?
舒缓好听的英文歌曲有《Drenched》《Jar of Love》《Try》《Love Story》《I Knew You Were Trouble.》。1、《Drenched》《Drenched》是曲婉婷原创歌曲,收录在其首张专辑《Everything in the World》中,同时也是电影《春娇与志明》的插曲。《Drenched》既揉进了蓝调元素,又保持了一个中国女生的淳朴、细腻本色。曲婉婷表示:“既然回到中国、回到家乡,我当然要唱一首带些中国特色的歌曲。2、《Jar of Love》《Jar of Love》是中国原创音乐人曲婉婷的一首作品,由曲婉婷本人演唱并作词作曲收录在其首张专辑《Everything In The World》(北美版)和《我的歌声里》(亚洲版)中。于2012年4月24日由唱片公司Nettwerk发行。歌曲时长:3分51秒。3、《Try》《Try》是美国流行女歌手Colbie Caillat演唱的一首歌曲,出自专辑《Gypsy Heart Side A》,于2014年6月9日先行发行。歌词:Put your make up on(化好妆容),Get your nails done(涂满指甲)。Curl your hair(盘起长发),Run the extra mile(再跑一英里)。Keep it slim so they like you(保持苗条他们才会喜欢你),do they like you?(他们喜欢你吗?)。4、《Love Story》《Love Story》是由美国女歌手泰勒·斯威夫特录唱的一首乡村流行歌曲,歌词、曲谱由泰勒·斯威夫特创作,音乐制作由泰勒·斯威夫特、内森·查普曼共同负责。《Love Story》作为推广其所属专辑的首支单曲,于2008年9月12日通过大机器唱片公司发行,后被收录在泰勒·斯威夫特于2008年11月11日发行的第二张录音室专辑《Fearless》。5、《I Knew You Were Trouble.》《I Knew You Were Trouble.》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首流行舞曲,歌词、曲谱由泰勒·斯威夫特、马克斯·马丁和希尔贝克共同编写,后两位负责音乐创作。该歌曲收录在泰勒·斯威夫特于2012年10月22日发行的第四张录音室专辑《Red》,并作为推广专辑的第三支单曲,于2012年10月9日通过大机器唱片公司发布。
上一篇:drakedog10
下一篇:没有了